Readers Choice: Top Ten

viernes, 27 de septiembre de 2013

Creative Writing, Academic Writing, Grammar & Plagiarism, or, Grammarly: The World’s Best Grammar Checker & Plagiarism Detector

Creative Writing, Academic Writing, Grammar & Plagiarism, or, Grammarly: The World’s Best Grammar Checker & Plagiarism Detector

Good books
“I use Grammarly’s plagiarism detector because, as Stephen King said, “good books don’t give up all their secrets at once.”)
In general terms, academic writing, as the name implies, is writing done for teachers and professors in schools and universities. Also, it refers to the rules that research papers and articles for publication in academic journals and magazines are expected to conform to.
The writer of academic texts develops proficiency by carefully studying the type of writing that scholars in their field do, deducing the rules or conventions to follow, and then closely emulating this style.
Creative writing, as the name implies, is writing that shows originality, innovation, the bringing forth of something new.
Historical fiction merges the academic and creative writing into something that is new. The old, the historical, serves as the basis for the new, where the imagination of the writer is allowed to coexist with past events.
Readers of historical fiction experience conflict. One part of their psyche calls out for the new, the original. Another part of the psyche knows that a previous context, already in fact existing, both in words and deeds, must be used. If this were not the case, we would not have historical fiction.
In other words, if there were no historical fiction, in its absence, the reader must be content with one of two options.
The first option is the historical, reported as it happened, true to the experience itself. Logic and reason dictate that every experience of man, at war or in peace, is subjectively experienced. Two people who report on some historical event, yet with different loyalties, different preferences, different prior knowledge, must report different stories of the same event.
When this historical event is war, then it is absolutely logical that the winner of the war, the conqueror, will tell a completely different story than the loser of the war, the conquered.
Let’s turn to the second option I spoke of, creative writing. With creative writing, readers have the expectation that everything springs from the imagination, creatively brought to life by the writer’s ability to see what others have never seen before, and then to tell the story.
In this scenario, the merging of the real (historical writing) and the unreal (creative fiction), we ask the question: What is to be considered plagiarism? All writers grapple with this issue, plagiarism, and there exist many solutions.
Before I talk about Grammarly, the world’s best plagiarism detector, I have to talk about Grammarly, the world’s best grammar checker. Not only is it an excellent tool for writers, but it is a great tool for readers. Writers use it obviously, to check for plagiarism, grammar, spelling, and punctuation mistakes, especially the ones that get past your computer’s spell checker.
Readers could also benefit from its plagiarism detector. Let me give one example, taken from a reader review of my historical fiction story about Queen Boudicca, called, Boudicca: Her Story. According to the historian Tacitus, this woman was probably England’s first female ruler, before England was England.
Tacitus, the historian, is cited by the Encyclopedia Britannica (Sources of British History) “Tacitus, Annals, Book XIV, Chapter 30 (The Druids at Mona Island). In this chapter there is a battle between the Romans and the Druids, which Tacitus reports:
On the opposite shore stood the Britons, close embodied, and prepared for action. Women were seen running through the ranks in wild disorder; their apparel funeral; their hair loose to the wind, in their hands flaming torches, and their whole appearance resembling the frantic rage of the Furies. The Druids were ranged in order, with hands uplifted, invoking the gods, and pouring forth horrible imprecations. The novelty of the fight struck the Romans with awe and terror. They stood in stupid amazement, as if their limbs were benumbed, riveted to one spot, a mark for the enemy. Theexhortations of the general diffused new vigour through the ranks, and the men, by mutual reproaches, inflamed each other to deeds of valour.
Here, the phrase, “The exhortations of the general“, can be understood as a battlefield speech. In writing this incident as a piece of historical fiction in Boudicca: Her Story, here is what I wrote:
I see in your eyes the same fear that would take the hearts of men. The day may come when the courage of men fails. But it is not this day. This day we fight!!!
Here is the customer review my writing provoked a reader to write, in response to my efforts:
“I’ve been interested in reading about Boudicca, the Celtic queen who wreaked havoc on the Roman army in approximately 60 AD, so purchased several books that reported to tell her story. This was one of them. It’s a short piece, rather cheesily written but does tell the story, more or less. What I didn’t like about it was the borrowing of several ideas. The “herstory” rather than history, an ok idea, but not at all original. The opening lines, the whole bit about history being written by the victors, is just like the opening lines of the movie “Braveheart.” But what really ticked me off was the exhortation of General Suetonius to his troops in about the middle of the book. “I see in your eyes the same fear that would take the hearts of men. The day may come when the courage of men fails. But it is not this day. This day we fight!!!”
Hello? This is almost word for word what Aragorn says in “Return of the King” when his exhausted army is about to storm Mordor. n.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Morannon
Unless the real Seutonius gave this pithy speech, and it was stolen by JRR Tolkien, I believe the author of this book has done a little too much “borrowing” from pop culture.Come on, T. Jerome Baker. Nerds don’t just sit around watching LOTR, sometimes we read history too.”
Plagiarism?
Not guilty. I have not plagiarised Mr. Tolkien.
I have not plagiarised pop culture.
Historical fiction, in Boudicca: Her Story, is the merging of history (Queen Boudicca’s Revolt) and creative writing.
Not guilty, your Honor. That is how I answer this charge of, “Plagiarism”?
Let us look at the evidence that my accuser has brought before the court. My accuser, Tara M. Lohman, has based his/her ( ? ) charge of plagiarism on the speech we find at WikipediaBattle of the Morannon, here: n.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Morannon
“Sons of Gondor, of Rohan, my brothers! I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of men fails, when we forsake our friends, and break all bonds of fellowship; but it is not this day! An hour of woe, and shattered shields, when the Age of Men comes crashing down; but it is not this day! This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!”
Again, my words in Boudicca: Her Story:
I see in your eyes the same fear that would take the hearts of men. The day may come when the courage of men fails. But it is not this day. This day we fight!!!”
Is this plagiarism? No, it is not, but let’s look closely at what my accuser said: (Quote) “This is almost word for word what Aragorn says in “Return of the King” when his exhausted army is about to storm Mordor.” (End of quote)
Not true. Aragorn said: “I see in your eyes the same fear that would take the heart of me.”
Aragorn has referred to himself, using the pronoun, me. Take – the – heart – of – me.
In my book, I tell a different story. I use these words:
Take – the – hearts of men.
How is this different, if the words are almost the same?
How is this different, if the situation is almost the same? (In both cases, soldiers afraid to fight because something is terrifying).
First, we have a grammatical distinction, the singular “heart” versus the plural “hearts“. A linguist would say, the form is different.
Secondly, the meaning is different. This is much more important than the difference in grammar (singular versus plural). Again, the meaning is not the same, it is different.
Aragorn’s speech implies that he has evaluated the situation, and it is enough to “take his heart”.
The implication in my writing is that the situation is enough to “take the heart” of any man. Again, the meaning is different.
Next, in my defense against plagiarism, I call to the witness stand the world’s best grammar checker and plagiarism detectorGrammarly, to the witness stand. I have only one question: How can a writer avoid plagiarism?
Grammarly: “Avoid plagiarism by checking your texts against over 8 billion web pages.”
Thank you Grammarly. I have no further questions, because when I checked my text with Grammarly, only one match was found: my own.
I can not be guilty of plagiarising myself.
Let me be clear. After checking over eight ( 8 ) Billion webpages, my text matched no other webpages. That’s 0 out of 8 Billion.
I am innocent. Not guilty.
The defense rests its case, your Honor… I highly recommend Grammarly to writers, authors, teachers, and readers. Nobody likes a copycat, because a copycat is never as cute as the original.
In this case, the original storyteller is Tacitus, who provides my inspiration to tell Queen Boudicca’s story.
Tacitus provided the history of Boudicca’s Revolt, and I provided the fictional account ofBoudicca: Her Story.
How do you resolve plagiarism in such an instance? You have a story more than a thousand years old, handed down to us from a historian.
You have Tolkien, who has a character who must motivate soldiers who are afraid to fight, not only to fight, but to fight and win.
You have my retelling of the same situation, soldiers afraid to fight. As I have demonstrated, I was able to give a new meaning to the form of the words, which is the task of the creative writer.
In conclusion, the words I chose to use in my book can be found in only one place on the internet, namely, in my book, and in no other place. That can only mean one thing: my book is the original story of a writer who attempts to let Queen Boudicca speak, and that can not, must not, be looked upon as anything other than what it is: originality and creativity.
Not guilty, Your Honor. The defense rests its case…
Source: Grammarly
Grammarly provides another set of eyes to help perfect your writing. Grammarly’s patent-pending grammar checking technology reviews and improves your text, correcting grammar, spelling, word choice and style mistakes with unmatched accuracy. Give Grammarly 60 seconds and see what pesky grammar errors you missed in your text!
Check Over 250 Points of Grammar
Lightning-fast, Grammarly scans your text for proper use of more than 250 advanced grammar rules, spanning everything from subject-verb agreement to article use to modifier placement. Skip out on those clunky grammar handbooks and trying to grammar check your own work — Grammarly is always at the top of the grammar game and accessible anywhere, ready to make your writing error-free.
Improve Any Text
Academic, professional and creative writings all require unique styles of editing. Grammarly’s technology adapts to your writing needs, ensuring that no matter what your project may be your grammar is impeccable. Just choose the genre of writing you need edited, and Voila! How might you utilize Grammarly’s proofreading prowess?
- Students and Academia: Proofread essays and academic papers
- Professionals: Polish emails, memos and proposals
- Job Applicants: Edit resumes and cover letters
- Authors and Writers: Proofread editorial copy, blog posts, & stories
- English Learners and Native Speakers: Spell check, improve text and writing skills
- Medical and Technical Writers: Grammar check medical reports, product descriptions and white papers
Context Optimized Synonyms
Words can make an impact, or they can fall flat. Enhance your sentences with Grammarly’s word choice suggestions that optimize for the context of your document. Readability and meaning are improved instantly.
Adaptive Spell Checker
Correctly spelled words used in the wrong context mean embarrassing mistakes for you. Grammarly spots erroneous use of lose/loose, affect/effect, lie/lay, there/their/they’re, and many more commonly confused words.
Plagiarism Detection & Citations
Grammarly finds unoriginal text before it gets you into trouble by checking for plagiarism against a database of over 8 billion web pages. Grammarly not only brings borrowed texts to light, but also suggests citations.
Find Errors That Microsoft® Word Can’t
Grammatical mistakes that go unnoticed by popular word processors and other grammar checker programs are caught by Grammarly.
Use Anywhere (and Everywhere!)
As a web-based application, Grammarly is available from any browser, with no download required. Grammarly also integrates seamlessly with the Microsoft® Office Suite, including Word and Outlook.
Improve Your Writing Skills
Like an English tutor, Grammarly identifies your most common mistakes and helps you understand how to avoid them, ensuring you are constantly building your grammar skill set.
Instant Results
Deadlines aren’t a problem here. Grammarly instantly proofreads your text and pinpoints areas for improvement so you don’t have to worry about looking for a proofreading buddy when it’s crunch time.
Fanatical Support
We love making fantastic products and talking to our users about their experiences. Our support representatives are available 24/7 to answer any questions you have about Grammarly.
Grammarly is an automated proofreader and your personal grammar coach. Check your writing for grammar, punctuation, style and much more.

domingo, 22 de septiembre de 2013

Poems & Poetry: Our Story [Kindle Edition]

Poems & Poetry: Our Story [Kindle Edition]

Publication Date: April 28, 2012
“Take the blinders from your vision
take the padding from your ears
and confess you’ve heard me crying
and admit you’ve seen my tears.”
― Maya Angelou
With this singular look at poetry, I follow the advice of Maya Angelou, a poet who has roots in Arkansas as deep, if not deeper, than I do. I have attempted to understand what a poet feels, by “removing my blinders”, and writing poetry. I have “heard my inner thoughts”, “crying out”, to be understood, not misinterpreted.
Few poets would wish to be perfectly understood, and I am content that though this be my wish, I would rather fail, and let you have the joy of having a conversation about what my poetic reflection might possibly mean…
This book is dedicated to my family, in the USA and in Chile, and their families, and their families yet to be.
One day I will write our story.” 
On countless occasions I’ve said to them: “One day I will write our story.” This time it is I who again make the promise, “One day, I will write our story”. Like all writers, and like all poetsI have no clue if the promise will ever be kept, yet I must admit, I enjoy writing, and maybe that is all the explanation I can give to you. I hope you enjoy the reading of this book.
More importantly, I have the aspiration that you will find things in my writing with which you can identify. In this way, you the reader, and you my brother, Charlie, and you, my sisters, Linda, Kathy and Bernice, will become heirs to a shared memory of days gone by, days present, and days yet to come. More importantly, the memory will live beyond us, beyond our days, and beyond our time.
And that is well as it should be. Thus, this is the reason I write for you. Again, it has been my pleasure to write the treasured and shared memory, poetically, personally, for you.

#FREE only until #Midnight: #Public #Speaking: What #Amazing #Nonsense You Are #Talking! [#Kindle Edition]

#FREE For 24 Hours: Public Speaking: What Amazing Nonsense You Are Talking! [Kindle Edition]

Book Description
Publication Date: September 11, 2013
To be a good public speaker, never give up. Face your fear. “Not everything that is faced can be changed, but nothing can be changed until it is faced.” ~ James Baldwin
In this book, I share my story, from a variety of angles, of how I face my fear of public speaking. I don’t preach, I don’t lay out a magic formula. I simply share different ways I deal with public speaking, from a variety of viewpoints, stories, activities, some old, some new.
I study people, I do what ancient speakers did to train themselves, like Demosthenes, an ancient Greek lawyer from Athens who was often humiliated and made fun of due to a speech impediment before becoming a much admired public speaker. And then who can forget England’s King George, a man with a stammer and a nation to lead. To lead a nation, in wartime, you must speak to your people – in public – in spite of your speech impediment, despite the stammer, despite the fear.
I share people and stories and activities that helped me. I am convinced you will be helped, there is something here that will aid you in overcoming your fear. At the very least, by knowing my experience, you will know that public speaking fear is normal, and using the information that helped me, begin to search for your own way of dealing with your fear.
In fact, it must be your way. You are the one who suffers, and you must help yourself. Know you are not alone. I admit that speaking in public scares me to death, and I am a teacher of English, a leader, a person responsible for helping young people reach their full human potential.
Nonetheless, I am afraid of public speaking, always have been, and always will be. That fear is constant. It is a feeling of sheer terror, when you are about to open your mouth in public, and risk humiliation if what you say, or don’t say, is foolish.
It is the kind of fear that is best resolved by simply, well…just being quiet, literally keeping your mouth closed. Except that doesn’t make the problem go away, it only defers it for another day. It’s like being haunted by a ghost, when the night comes, the phantom returns, the fear of public speaking visits us again.
Most people are afraid of public speaking, many to the point of a phobia. I am afraid of public speaking, just like you are. We worry about being embarrassed, making a fool of ourselves, getting humiliated by something we said. In fact, some people become absolutely terrified, paralysed, by the very thought of being shamed by public speaking.
In fact, many studies have shown that people fear public speaking more than death! This makes sense to me. Death happens only once, with public speaking we die a thousand deaths!
A common myth about the fear of public speaking is that it’s possible to completely eliminate it. In my case, I can’t eliminate it, but I have learned to control it, to make it work for me, not against me. You can too.
Even the most confident public speakers, people like Bill Gates, Barack Obama, Tina Fey, Warren Buffet, Socrates, Aristotle, Demosthenes, Cicero, Thomas Jerome Baker, will all tell you that they feel some degree of anxiety before stepping in front of an audience. Call it stage fright or phobia. Call it fear or simply nervous anticipation.
The fact is, we all have to overcome nervousness when we have to talk in front of a group, large or small. As the stakes get higher, you will feel anxiety. The most common way to try to eliminate your public speaking phobia is by “desensitization”. As with any phobia, you have to put yourself through the anxiety-inducing experience so many times, again and again, until your body stops reacting to it, or until you learn how to make your nervousness and anxiety work in your favor, and not against you.
However, not only is this a long, difficult process, but most people give up before they reap the rewards for their efforts. If I have a secret, again, it’s this: be perseverant. Never give up, and you will become the best public speaker you can be.
http://amzn.to/1dzErw4

sábado, 21 de septiembre de 2013

Felices Fiestas Patrias y “¡V I V A C H I L E!”

¡Viva Chile! Fiestas Patrias con Punta y Taco: I Live In Chile (Video)

“PUNTA Y TACO” agradece a sus distinguidos clientes por haber preferido nuestros productos, esperamos ir mejorando día a día y seguir sorprendiéndoles con futuras exposiciones de artesanías y artículos de calidad.
Ademas de ser una empresa familiar, nuestra motivación es fomentar el folclor; es por ello, que no dudamos en apoyar la exposición de espuelas y contribuir a la presentación del Profesor Thomas Baker, a cerca de su libro “I LIVE IN CHILE”; esperamos que a través de el, muchas personas conozcan nuestro país, sus raíces y tradiciones.
Felices Fiestas Patrias y “V I V A C H I L E”

domingo, 15 de septiembre de 2013

FREE! 2013 – 2014 Spring & Summer Catalog of Paperback Books & eBooks

FREE! Download your catalog today! 2013 – 2014 Spring & Summer Catalog of Books & eBooks

There are 120 pages of paperback books & print books, updated for the Spring & Summer season in Chile. Browse through the catalog with out haste, take your time, make sure to check out the photos also of the new books you will be using. So, happy hunting through the catalogue! Check out the books you are interested in!

viernes, 13 de septiembre de 2013

CALL FOR PROPOSALS: New TESOL Book Series

CALL FOR PROPOSALS: New TESOL Book Series

TESOL
Perspectives on Teaching in Different Contexts
Proposal Deadline: 30 September 2013
Series Editor: Andy Curtis
TESOL is now accepting proposals for a new series that will consist of 80-page books addressing the challenges specific to certain contexts for teaching English language learners.
Scope and Purpose of the Series
The Perspectives on Teaching in Different Contexts series is aimed at raising awareness of the challenges that are specific to a given teaching context both within and outside the United States, from intensive English programs (IEPs) to private tutoring. The books will use concise, accessible language to identify the needs of the learners within a given context and then explain which lesson formats, strategies, and resources most effectively address those needs.
For details on the Perspectives series please see the articles in the 14 August 2013 and 13 September 2013 editions of TESOL’s English Language Bulletin.
Audience
The audience for the series includes preservice and in-service English language teachers (ELTs). The series will be particularly useful for those completing their teacher training and considering employment opportunities. The language and content should also be appropriate for experienced language educators who are preparing to teach in a new context and would like to learn what can be transferred and what needs to be adapted.
Series Format
The project is envisioned as a series of 80-page books, each addressing a different teaching context. Topics limited to a certain geographical region(s) will be considered.
Possible topics include, but are not limited to:
- Intensive English programs (IEPs) at universities
- Intensive English programs (IEPs) at private language schools
- Community colleges
- Adult education
- Business English for corporations
- English for specific purposes (ESP)
- K–12 programs (including large groups in an EFL setting)
- Early-childhood programs
- Private tutoring (face-to-face and online)
- Boarding schools
Length: 80 pages/book (about 20,000 words)
Section parts
Each book will follow a similar format consisting of the following sections:
- Explanation of the needs of ELLs within the context
- Other concerns (e.g., administrative challenges)
- Lesson planning: format, materials needed, available resources, objectives, procedures, classroom/ teaching strategies, and assessments
- Questions for reflection
Authors
Authors should be ELT professionals who have considerable teaching experience in their respective contexts.
Submissions
Please submit a 500-word proposal for initial consideration by 30 September 2013. E-mail one copy of the proposal, a current CV, and contact information to:
Series Editor Andy Curtis, andycurtiswork@gmail.com
** Acceptance does not guarantee publication.
Proposal Guidelines
The proposal must include:
500-word summary of the proposed topic that describes the following:
- Explanation of concerns specific to a teaching context
- Suggestions for strategies and resources that best meet the needs of ELLs in that context.
- A list of conferences or professional meetings at which parts or all of the contents have been presented.
Proposals will be judged on the appropriateness for the series format.
Copyright
TESOL asks all contributors to assign their copyright to the Association. The author(s) will be asked to sign a contract during the production cycle for the book. Please do not submit work that has been previously published, is currently under consideration elsewhere, or is already under contract, and do not submit work for which you wish to retain copyright.
TESOL

Datos personales